El árbol, título del fonograma de la agrupación cubana Los Caribeños, fue presentado en el Museo Nacional de Bellas Artes, el pasado viernes, fecha que conmemora la independencia de Suriname y país a quien esté dedicado esta nueva producción discográfica.
En la ceremonia estuvieron presentes el Exmo. Sr Ike Desmond, Embajador de la República de Suriname; el vice-ministro de Cultura, Fernando Rojas; el Embajador Carlos Zamora, director interino de la Dirección de América Latina y el Caribe del MINREX, entre otros representantes de instituciones culturales cubanas.
Las palabras del Sr. Ike Desmond estuvieron dedicadas a recordar los estrechos lazos de cooperación y hermandad entre Cuba y Suriname por hace más de 34 años, así como el reconocimiento a los caribeños por musicalizar las creaciones del poeta nacional del país suramericano: Robin “Dobru” Raveles.
“La presentación del disco El Árbol es expresión viva de los intercambios entre nuestros países. El trabajo de esta agrupación lo consideramos fruto de un puentes cultural que venimos construyendo y que va más allá de las fronteras de Suriname, teniendo a Dobru también como uno de los arquitectos principales”, expresó el Sr. Desmond.
Asimismo, el vice-ministro cubano de Cultura se refirió al trabajo que en materia artística han desarrollado e intervenido ambas naciones como La Bienal de Cine del Caribe, la CARIFIESTA, la Feria Internacional del Libro y el Festival del Caribe de Santiago de Cuba.
El Árbol es un disco grabado en la lengua franca de Suriname: Sranan Tongo y se compone de nueve canciones, todos poemas del también muy vinculado con el país cubano, Dobru.
A propósito, el director de Los Caribeños se refirió a este proyecto como un reto musical. “El compacto hace galas de sonoridades, como las del son cubano, la cumbia y la farsa”.
Por su parte, el embajador de Suriname concluyó la actividad refiriéndose al legado que puede representar el mensaje de Dobru en nuestros tiempos: “Con este trabajo, esperamos que, no solo en Suriname o en Cuba, sino, más allá de nuestras fronteras, seguir sembrando el mensaje de Dobru, cuya validez se hace sentir en el mundo, aun más ante las necesidades de promover la integración y el diálogo cultural.
En la ceremonia estuvieron presentes el Exmo. Sr Ike Desmond, Embajador de la República de Suriname; el vice-ministro de Cultura, Fernando Rojas; el Embajador Carlos Zamora, director interino de la Dirección de América Latina y el Caribe del MINREX, entre otros representantes de instituciones culturales cubanas.
Las palabras del Sr. Ike Desmond estuvieron dedicadas a recordar los estrechos lazos de cooperación y hermandad entre Cuba y Suriname por hace más de 34 años, así como el reconocimiento a los caribeños por musicalizar las creaciones del poeta nacional del país suramericano: Robin “Dobru” Raveles.
“La presentación del disco El Árbol es expresión viva de los intercambios entre nuestros países. El trabajo de esta agrupación lo consideramos fruto de un puentes cultural que venimos construyendo y que va más allá de las fronteras de Suriname, teniendo a Dobru también como uno de los arquitectos principales”, expresó el Sr. Desmond.
Asimismo, el vice-ministro cubano de Cultura se refirió al trabajo que en materia artística han desarrollado e intervenido ambas naciones como La Bienal de Cine del Caribe, la CARIFIESTA, la Feria Internacional del Libro y el Festival del Caribe de Santiago de Cuba.
El Árbol es un disco grabado en la lengua franca de Suriname: Sranan Tongo y se compone de nueve canciones, todos poemas del también muy vinculado con el país cubano, Dobru.
A propósito, el director de Los Caribeños se refirió a este proyecto como un reto musical. “El compacto hace galas de sonoridades, como las del son cubano, la cumbia y la farsa”.
Por su parte, el embajador de Suriname concluyó la actividad refiriéndose al legado que puede representar el mensaje de Dobru en nuestros tiempos: “Con este trabajo, esperamos que, no solo en Suriname o en Cuba, sino, más allá de nuestras fronteras, seguir sembrando el mensaje de Dobru, cuya validez se hace sentir en el mundo, aun más ante las necesidades de promover la integración y el diálogo cultural.
Deje un comentario